| Sponsored Ads |
|
|||||||
| MediaPortal 1 Talk General talk regarding our HTPC-software MediaPortal 1 takes place here. |
![]() |
|
|
LinkBack | Thread Tools | Display Modes |
|
|
#91 (permalink) |
|
Portal Designer
Join Date: Jun 2006
Location: Växjö, Sweden
Age: 24
Posts: 828
Thanks: 36
Thanked 56 Times in 20 Posts
Country:
|
SweMart, is 6011 realy correct ?
__________________
Download SpinSafe skins | TVSeries Logos | Swedish TV logos Found a bug in one of the SpinSafe skins? Why not add it to the SpinSafe bugtracker... |
|
|
|
|
|
#94 (permalink) | |
|
Portal Member
Join Date: Mar 2006
Location: Stockholm, Sweden
Age: 30
Posts: 307
Thanks: 6
Thanked 6 Times in 4 Posts
Country:
|
Quote:
Svenska Akademiens ordbok - SAOB "Trailers" and "Trailrar" seem to be ok, or am I reading it wrong? |
|
|
|
|
|
|
#95 (permalink) |
|
Portal Member
Join Date: Jan 2008
Location: Varberg
Age: 31
Posts: 9
Thanks: 0
Thanked 1 Time in 1 Post
Country:
|
It has to be "Trailers" becuase "Trailrar" is only used in vehicledescription as far as I can tell from the link you gave.
So i guess my first instinct was the right one Anyhow, it really doesn´t matter but we want ot to be as good as possible right? I´m just lucky that i don´t need to translate the whole MP, I did the translation for minhembio from english to swedish så if you have anyhing to complain about there it my fault! Anyway, it´s fun to help out to make MP as good as it can be! Last edited by berggren; 2008-05-06 at 10:44. Reason: Spelling mistakes |
|
|
|
|
|
#96 (permalink) | |
|
Portal Member
Join Date: Mar 2006
Location: Stockholm, Sweden
Age: 30
Posts: 307
Thanks: 6
Thanked 6 Times in 4 Posts
Country:
|
Quote:
Just found a very useful link with recommendations of computer term translations: Svenska datatermgruppen |
|
|
|
|
|
|
#97 (permalink) |
|
Portal Member
Join Date: Jul 2007
Age: 33
Posts: 8
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts
|
I don't like the translations that uses capital letters in the beginings of every word also made some other changes. Compare with the current translation and choice the one you think is best:
495 : Sort options : Sorteringsalternativ 499 : Views menu : Vy meny 1067 : Very High : Mycket hög 1068 : HiDef : Högupplöst 1113 : Skip conflicting episode(s) : Skippa överlappande avsnitt 1192 : Use VMR9 for Web Streams : Använd VMR9 för internetvideo 1193 : Enable GUI Sound Effects : Aktivera ljudeffekter 1194 : Start with Basic Home : Starta med förenklad meny 1195 : Enable GUI Mouse Control : Aktivera GUI muskontroll 1196 : Enable Subtitles : Aktivera textning 1197 : Turn off DXVA : Inaktivera DXVA 1198 : DVD Navigator : DVD navigering 1300 : (My ) TV Shows : (Mina ) TV-program 1500 : Unable to start timeshifting : Kan inte starta timeshift 1501 : Card is disabled : Kortet är inaktiverat 1502 : No free card available : Alla TV-kort är upptagna 1505 : Unable to start graph : Kan inte starta graf 1510 : Connection to TV service lost : Tappade anslutningen till tv-servern 1513 : Timeshifting stopped due to a scheduled\rrecording : Timeshift stoppad pga\ren schemalagd inspelning 6027 : of the master TV service : på huvud TV-servern 13032 : Most Launched : Mest använt 13033 : Most Recently Launched : Senast använt 13041 : Show File Info : Visa filinformation 19120 : Filter Candidates : Filtrera kandidater 19133 : Add/Remove Candidate : Lägg till/Ta bort kandidat 19148 : Assistance : Assistans 40001 : Waiting for Standby : Väntar på viloläge 40002 : MediaPortal is unattended but still busy. 40003 : When all current tasks are finished MediaPortal will go to standby mode. : Mediaportal stängs ner i viloläge när alla uppgifter är slutförda. 100035 : Basic home : Enkel meny 100509 : Music/Lookup/Progress : Musik/Uppslagning/Fortskridande 100708 : Skip step settings : Inställningar av hoppsteg 106666 : Power Scheduler Waiting : Power Scheduler Väntar 200039 : Add skip step : Lägg till hoppsteg 200040 : Remove skip step : Ta bort hoppsteg 200041 : Tuning details : Visa kanalinställningar 200042 : Linked channels : Sammanslagna kanaler 200043 : Cleanup Recordings : Rensa inspelningar 200045 : Watched and Invalid Recordings : Sedda och ogiltiga inspelningar |
|
|
|
|
|
#98 (permalink) |
|
Portal Designer
Join Date: Jun 2006
Location: Växjö, Sweden
Age: 24
Posts: 828
Thanks: 36
Thanked 56 Times in 20 Posts
Country:
|
OK.
Now i think i have added all changes in SweMarts post (#78) I have now gone through the swedish string file for all strings that are not translated. Here is a list: Code:
<String id="285">Deinterlace filter</String> <String id="286">Postprocessing filter</String> <String id="311">Dering</String> <String id="354">Matrix Trails</String> <String id="364">DD/DTS Multichannel Passthrough</String> <String id="470">Credits</String> <String id="471">Modchip</String> <String id="472">OSD-timeout</String> <String id="473">High Quality Resampling</String> <String id="1192">Use VMR9 for Web Streams</String> <String id="2007">Yield</String> <String id="33008">There is no playlist active</String> <String id="33009">to insert or add the track!</String> <String id="33010">Automatically fill playlist with</String> <String id="33011">similar tracks</String> <String id="33012">tracks your neighbours like</String> <String id="33013">tracks suiting configured tag</String> <String id="33014">tracks played recently</String> <String id="33016">tracks your friends like</String> <String id="33017">random tracks</String> <String id="33018">random unheard tracks</String> <String id="33019">random favorite tracks</String> <String id="33030">Top album tracks</String> <String id="33031">Other tracks tagged with: </String> <String id="33040">Copy now playing spam to clipboard</String> <String id="33041">Add this album to playlist</String> <String id="34000" prefix="My ">Last.fm</String> <String id="34001">Start / Change stream</String> <String id="34013">Discovery mode</String> <String id="34014">Submit to profile</String> <String id="34020">Current stream: </String> <String id="34030">No tags</String> <String id="34040">Recommendation radio</String> <String id="34041">Tune into chosen Tag: </String> <String id="34042">No tag has been chosen yet</String> <String id="34043">Personal radio of: </String> <String id="34044">Loved tracks of: </String> <String id="34045">No Friend has been chosen yet</String> <String id="34046">My personal radio</String> <String id="34047">My loved tracks</String> <String id="34048">My neighbour radio</String> <String id="34049">Min webb spellista</String> <String id="34050">No stream active</String> <String id="34051">Stream ended!</String> <String id="34052">No more content or bad connection</String> <String id="34053">Playback of selected stream failed</String> <String id="34054">Radio handshake failed!</String> <String id="34055">Streams might be temporarily unavailable</String> <String id="40002">MediaPortal is unattended but still busy.</String> <String id="40003">When all current tasks are finished MediaPortal will go to standby mode.</String> <String id="200039">Add skip step</String> <String id="200040">Remove skip step</String> <String id="200041">Tuning details</String>
__________________
Download SpinSafe skins | TVSeries Logos | Swedish TV logos Found a bug in one of the SpinSafe skins? Why not add it to the SpinSafe bugtracker... |
|
|
|
|
|
#99 (permalink) |
|
Portal Member
Join Date: Jan 2008
Location: Varberg
Age: 31
Posts: 9
Thanks: 0
Thanked 1 Time in 1 Post
Country:
|
<String id="33008">Det finns ingen aktiv spellista</String>
<String id="33010">Fyll spellistan automatiskt med</String> <String id="33011">Liknande spår</String> <String id="33014">nyligen spelade spår</String> <String id="33017">blandade spår</String> <String id="33018">blandade olyssnade spår</String> <String id="33019">blandade favoritspår</String> <String id="33030">Topp albumspår</String> <String id="33031">Andra spår taggade med: </String> <String id="33041">Lägg till album till spellista</String> <String id="34000" prefix="Min ">Last.fm</String> <String id="34013">Upptäcksläge</String> <String id="34014">Lägg till i profil</String> <String id="34030">Inga taggar</String> <String id="34049">Min webb spellista</String> <String id="34052">Inget mer innehåll eller dålig anslutning</String> Got a few of them translated. Should we translate "tracks" with SPÅR ot LÅTAR? In some case LÅTAR sounds better but then sometimes SPÅR makes more sense. Last edited by berggren; 2008-05-11 at 20:01. Reason: Spelling mistake |
|
|
|
|
|
#100 (permalink) |
|
Portal Member
Join Date: Apr 2008
Posts: 47
Thanks: 2
Thanked 1 Time in 1 Post
Country:
|
Hello, and thanks for making the translation better!
I was just wondering when are these changes added to svn? I installed the latest SVN today (mediaportal-svn-05-16-2008--23-38-Rev19127) but the strings translated in this forum are still not translated when I look in mediaportal log. For example String not found, using English: 495 : Sort options, which is in the list of translated strings in SweMarts post (#78). //johnzered |
|
|
|
![]() |
| Bookmarks |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| Mediaportal tested in Swedish IDG-magazine. | Funky | MediaPortal 1 Talk | 0 | 2006-04-19 10:10 |
| Mediaportal in big test (Swedish mag) | moltas | MediaPortal 1 Talk | 1 | 2006-02-08 14:32 |
| Translation problem - english words hardcoded! | kamrat | General Development (no feature request here!) | 20 | 2006-01-20 10:37 |
| SWEDISH translation of "My" | Visard | MediaPortal 1 Talk | 16 | 2005-10-28 10:53 |
| New translation page can't handle special characters | kamrat | Website/Forum/Wiki Feedback | 1 | 2005-10-26 21:28 |