| |||||||
| MediaPortal 1 Talk General talk regarding our HTPC-software MediaPortal 1 takes place here. |
![]() |
| | LinkBack (1) | Thread Tools | Display Modes |
| | #51 (permalink) |
| Portal Member Join Date: Apr 2005 Location: Vaasa / Sulva Age: 27
Posts: 316
Thanks: 1
Thanked 0 Times in 0 Posts
Country: | Jag hittade ett fel i "My explorer plugin" Den knappen som det borde stå "Ta bort fil" eller ngt liknande, står det "Återställ markerat".. Denna text är väldigt missvisande. H / tk |
| | |
| | #52 (permalink) |
| Portal Member Join Date: Oct 2004 Location: Bollebygd Age: 32
Posts: 350
Thanks: 6
Thanked 0 Times in 0 Posts
Country: | Hello. CoolHammer approached me on irc and wanted to find any remaining translation errors in the code. I can only find the background in the skin of "my videos" and other pages. Oj, här kan jag skriva på svenska förresten. Så, om det är någon som hittar någonstans där det står på engelska där det skall vara på svenska, svara här eller skicka PM till CoolHammer. /Niclas |
| | |
| | #53 (permalink) |
| Portal Member Join Date: Apr 2005 Location: Stockholm Age: 31
Posts: 187
Thanks: 1
Thanked 1 Time in 1 Post
Country: | Någon som har testat göra en manuell tv-inspelning? I stället för att starttiderna listas som 0.00, 0.05, 0.10 osv står de som "5 minuter", "10 minuter", "15 minuter" osv ända upp till 01.00. Strängarna finns inte i xml-filen (eller så är jag helt blind) men det är på svenska så jag misstänker att det är nån automatisk datum-/tidhantering som missuppfattar betydelsen av siffrorna. Det kanske hakuna kan ta upp med CoolHammer? Sen har vi ett par översättningar som vi kunde göra tydligare, jag ska försöka förklara hur man kommer dit så ni förstår vad jag menar. 1. Välj att spela in en serie från tv (vilket som helst av alternativen för fler-än-en-gång-inspelningar). 2. Gå till planerade inspelningar och välj att inte spela in den inspelning du just skapade. 3. Här öppnas ett fönster med ett antal alternativ, det är de två översta alternativen här jag syftar på. Jag sitter på jobbet nu och kommer därför inte ihåg exakt vad det står, men det ena valet tar bort just det markerade avsnittet från listan av planerade inspelningar, medan det andra valet tar bort hela serien från planerade inspelningar och slutar leta efter nya avsnitt att spela in. Jag tycker inte att det framgår särskilt tydligt att det är skillnad på knapparna, och vilken som gör vad. Vi kanske kunde ha nåt i stil med "Spela inte in detta avsnitt" respektive "Spela inte in denna serie", "Spela inte in" resp. "Spela aldrig in igen" eller "Spela inte in detta avsnitt" resp. "Spela inte in några avsnitt". Några förslag, bara. Kom gärna med bättre. Vad sägs? |
| | |
| | #54 (permalink) | |
| Portal Member Join Date: Oct 2004 Location: Bollebygd Age: 32
Posts: 350
Thanks: 6
Thanked 0 Times in 0 Posts
Country: | Quote:
| |
| | |
| | #55 (permalink) | ||
| Portal Member Join Date: Apr 2005 Location: Stockholm Age: 31
Posts: 187
Thanks: 1
Thanked 1 Time in 1 Post
Country: | Quote:
| ||
| | |
| | #56 (permalink) |
| Portal Developer Join Date: Apr 2006 Location: Malmö Age: 40
Posts: 245
Thanks: 3
Thanked 4 Times in 4 Posts
Country: | MP saknar fortfarande 2006-05-07 16:08:08 load localized strings from:language\Swedish\strings.xml 2006-05-07 16:08:08 language file:language\Swedish\strings.xml is missing entry for id:765 text:Not enough free diskspace 2006-05-07 16:08:08 language file:language\Swedish\strings.xml is missing entry for id:766 text:already importing... 2006-05-07 16:08:08 language file:language\Swedish\strings.xml is missing entry for id:767 text:Invalid XMLTV file 2006-05-07 16:08:08 language file:language\Swedish\strings.xml is missing entry for id:768 text:No channels found 2006-05-07 16:08:08 language file:language\Swedish\strings.xml is missing entry for id:769 text:No programs found 2006-05-07 16:08:08 language file:language\Swedish\strings.xml is missing entry for id:770 text:No xmltv file found 2006-05-07 16:08:08 language file:language\Swedish\strings.xml is missing entry for id:5918 text:Télévision Suisse Romande VOD 2006-05-07 16:08:08 language file:language\Swedish\strings.xml is missing entry for id:5919 text:Weekend box office 2006-05-07 16:08:08 language file:language\Swedish\strings.xml is missing entry for id:10104 text:Mini EPG Någon som vill tänka igenom bra översättingar? Mr Hipp |
| | |
| | #57 (permalink) |
| Portal Member Join Date: Oct 2004 Location: Bollebygd Age: 32
Posts: 350
Thanks: 6
Thanked 0 Times in 0 Posts
Country: | Jag gör ett försök. is missing entry for id:765 text:Not enough free diskspace Inte tillräckligt med hårddiskutrymme. is missing entry for id:766 text:already importing... Import är redan startad. is missing entry for id:767 text:Invalid XMLTV file Felaktig XMLTV-fil. is missing entry for id:768 text:No channels found Hittar inga kanaler. is missing entry for id:769 text:No programs found Hittar inga program. is missing entry for id:770 text:No xmltv file found Hittar ingen XMLTV-fil. is missing entry for id:5918 text:Télévision Suisse Romande VOD ? is missing entry for id:5919 text:Weekend box office Helgens mest sedda på bio. is missing entry for id:10104 text:Mini EPG Liten programguide. |
| | |
| | #58 (permalink) |
| Portal Member Join Date: Apr 2005 Location: Stockholm Age: 31
Posts: 187
Thanks: 1
Thanked 1 Time in 1 Post
Country: | Jag skulle föredra imperfekt på de meningar som lyder "No xxx found", alltså "Hittade inga kanaler", "Hittade inga program" osv. Jag gissar att skyltarna kommer upp efter att uppgiften är utförd, för att visa hur det gick. "Weekend box office" har jag rätt länge försökt komma på en bra översättning på, men det är svårt. Hakunas förslag är nog det bästa jag har hört hittills, men om jag har förstått uttrycket rätt så handlar det om hur mycket pengar filmerna spelat in under helgen. Det behöver inte alltid innebära samma sak som mest sedda film. Jag har inget bättre förslag själv så om ingen föreslår nåt annat köper jag hakunas mening. Annars, bra jobbat! |
| | |
| | #60 (permalink) | |
| Portal Member Join Date: Apr 2005 Location: Stockholm Age: 31
Posts: 187
Thanks: 1
Thanked 1 Time in 1 Post
Country: | Quote:
| |
| | |
![]() |
| Bookmarks |
| Tags |
| making, swedish, translation |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
LinkBacks (?)
LinkBack to this Thread: http://forum.team-mediaportal.com/mediaportal-1-talk-45/making-swedish-translation-better-2636/ | ||||
| Posted By | For | Type | Date | |
| Svensk översättning... - Minhembio forum | This thread | Refback | 2008-07-23 10:36 | |
Similar Threads | ||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| Mediaportal tested in Swedish IDG-magazine. | Funky | MediaPortal 1 Talk | 0 | 2006-04-19 10:10 |
| Mediaportal in big test (Swedish mag) | moltas | MediaPortal 1 Talk | 1 | 2006-02-08 14:32 |
| Translation problem - english words hardcoded! | kamrat | General Development (no feature request here!) | 20 | 2006-01-20 10:37 |
| SWEDISH translation of "My" | Visard | MediaPortal 1 Talk | 16 | 2005-10-28 10:53 |
| New translation page can't handle special characters | kamrat | Website/Forum/Wiki Feedback | 1 | 2005-10-26 21:28 |