MKV Buddy - Kleiner Helfer fürs tägliche Video basteln... (2 Viewers)

Status
Not open for further replies.

Lehmden

Retired Team Member
  • Premium Supporter
  • December 17, 2010
    12,553
    3,934
    Lehmden
    Home Country
    Germany Germany
    Ach, eines habe ich vergessen zu erwähnen. Will/muss man mehr als einen Episoden- Namen zum Ignorieren angeben, so kann man das, wenn man die Namen nacheinander eingibt und das | Symbol als Trenner verwendet...
     

    Maveric

    Portal Pro
    May 8, 2013
    56
    1
    Home Country
    Germany Germany
    Hallo Lehmden,
    ich bearbeite gerade meine Metadaten von Serien und bin jetzt etwas verwirrt bzgl. den Funktionen vom Buddy. Auf meinem Arbeitsrechner habe ich bis jetzt die Version 2.0.3.13, da gibt es unter Einstellungen - Metadaten Optionen - den Punkt: Bevorzugte Datenquelle, bei mir TVDB, soweit so gut....
    Wegen der Masse der Änderungen wo ich nun durchführen möchte, wollte ich mir den aktuellen Buddy 2.0.3.20 nun auf meinem "Server" installieren und ihn dort genau so einstellen wie auf dem anderen Rechner. Aber diese Option gibt es nun nicht mehr?!
    In deinen Postings finde ich nun folgende Hinweise

    Hi.
    Nach längerer Zeit mal wieder eine neue Version (2.0.3.17) vom MKV-Buddy. .... Zum einen kann der Buddy jetzt bei Serien die Metadaten je nach Sprache entweder von TVDB oder TMDB holen. Das wird dann automatisch ausgewählt. Daneben kann man aber auch TVDB oder TMDB fest als Datenquelle einstellen.

    In dieser Version scheint es noch manuell zu gehen?

    Hi.
    Eine neue Version 2.0.3.20 kann in der Repo geladen werden. ...
    MKV-Buddy versucht nun, aus beiden Quellen zusammen das "perfekte" Ergebnis zu bekommen. Das wird aber erschwert durch den Umstand, dass auf TMDB alle Episoden einer Serie, die zumindest teilweise bereits übersetzt wurde, mit einem "Default" Namen und leerer Beschreibung versehen werden. In Deutsch ist das "Folge xx" wobei xx für die Episoden- Nummer steht.

    Deswegen kann man in den Einstellungen nun diese Episoden- Namen angeben, die dann ignoriert werden.

    So und hier hast du es jetzt wohl ganz automatisiert...
    Was ich jetzt aber irgendwie noch gar nicht verstehe, sorry ... ist dieser letzte Satz: "Deswegen kann man in den Einstellungen nun diese Episoden- Namen angeben, die dann ignoriert werden."

    Das Feld das du vermutlich meinst ist doch "Episode Title to ignore:"? Da steht nun bei mir drin "Episode|Folge" ... aber was soll ich dort nun eingeben bzw. muss ich jetzt bei jedem mal starten des buddy diesen Eintrag für eine Serie anpassen? Das war doch bestimmt nicht deine Intension? Das würde dann ja heißen, ich muss alle Serien dort reinschreiben.... ich bin verwirrt.

    Danke für die tolle Arbeit :)
    cu Mave
     

    Lehmden

    Retired Team Member
  • Premium Supporter
  • December 17, 2010
    12,553
    3,934
    Lehmden
    Home Country
    Germany Germany
    Hi.
    aber was soll ich dort nun eingeben
    Die Automatik soll stets das Optimum an Datenqualität raus holen. Auf TMDB fehlen noch zu viele Serien, um als alleinige Quelle nutzbar zu sein. Auf TVDB hingegen sind viel zu viele Serien "gelockt", lange bevor sie fertig übersetzt sind, was zur Folge hat, dass man viel zu oft nur englische Beschreibungen und/oder Titel bekommt. Außerdem ist deren Server extrem unzuverlässig und viel zu oft nicht erreichbar. Also zweimal "Mist", aus denen der MKV-Buddy nun das bestmögliche heraus holen soll.

    Startet man eine Anfrage bei TMDB, wird keine Sprache explizit zurückgegeben. Wenn dort etwas zurück kommt, sollte es eigentlich auf Deutsch sein (oder eben in der jeweils eingestellten Sprache).
    Wird hier nichts zurück gegeben, so wird auf TVDB nachgesehen, ob es etwas auf Deutsch gibt. Sollte das auch fehlschlagen, so werden Englische Titel und Beschreibungen von TVDB verwendet.

    TMDB hat aber die unangenehme Eigenschaft, bei Serien, die nur teilweise übersetzt sind, alle bisher nicht übersetzten Episoden immer als "Folge xx" zu benennen und dann so zu tun, als ob das Ergebnis auf Deutsch wäre. Solche Episoden müssen auf TMDB ignoriert werden, damit dann die Titel von TVDB verwendet werden können. Hat man Glück, gibt es die Titel und Beschreibungen hier (TVDB) wirklich auf Deutsch und MKV-Buddy kann dann die Dateien und Metadaten weitestgehend auf Deutsch liefern..
    Da "Folge xx" nur bei Deutsch als Sprache zutrifft, kann man hier einen oder mehrere Episoden- Namen eingeben, die eben nicht auf TMDB geladen werden sollen. Leute, die als Sprache Italienisch, Holländisch oder Swahili eingestellt haben, werden mit "Folge xx" wohl eher nichts anfangen können. Für dich reicht es, wenn du einmalig dort "Folge" einträgst und dann den Buddy machen lässt.
     

    Maveric

    Portal Pro
    May 8, 2013
    56
    1
    Home Country
    Germany Germany
    AAH ok vielen DANK jetzt verstehe ich es auch :)

    Ja das TVDB mit den deutschen Beschreibungen etwas "langsam" ist, ist mir bekannt. Jedoch habe ich es in der Vergangenheit dann immer für mich so gelöst, dass ich zumindest für den Titel einen Antrag in deren Forum gestellt habe um Ergänzung der deutschen Daten und das ging auch immer recht zügig durch!
    Jedoch mit den Beschreibungen sind sie recht heikel wegen "Copyright" die lehnen fast alles ab was man nicht selber geschrieben hat :(
     

    Maveric

    Portal Pro
    May 8, 2013
    56
    1
    Home Country
    Germany Germany
    Hallo Claus,

    jetzt habe ich nochmals eine Frage bzw. Problem. Ich habe die neuste Buddy Version installiert und mit dieser die Serie "Dads" mit Metadaten versorgt. Das Ergebnis (die .nfo Datei) sieht nun wie folgt aus:

    Code:
    <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
    <!--created on 2016-12-27 12:40:30 - nfo4MPv3 v0.80.349 (15.12.2016)-->
    <episodedetails>
      <id>269589</id>
      <title>Väter</title>
      <showtitle>Dads</showtitle>
      <plot>Eli and Warner are business partners - and childhood best friends - whose lives get turned upside down when their pain-in-the-neck dads, David and Crawford move in with them.</plot>
      <aired>2013-09-17</aired>
      <season>1</season>
      <episode>1</episode>
      <thumb>https://image.tmdb.org/t/p/original/cUH58EYtlta9CPnfg4YtvPuZ3u5.jpg</thumb>
      <year>2013</year>
      <rating>4,0</rating>
      <votes>4</votes>
      <tvdbid>269589</tvdbid>
      <tmdbid>46956</tmdbid>
      <imdbid>tt2647548</imdbid>
      <mpaa>TV-14</mpaa>
      <runtime>21</runtime>
      <language>de|en</language>
      <status>Canceled</status>
      <genre>Komödie</genre>
      <studio>Fox Broadcasting Company</studio>
      <actor>
        <name>Sarah Baldwin</name>
        <role>Tania</role>
      </actor>
      <actor>
        <name>Tonita Castro</name>
        <role>Edna</role>
        <thumb>https://image.tmdb.org/t/p/original/w6vkqFmRMsxGCiYnnPWZDQ4nxdW.jpg</thumb>
      </actor>
      <actor>
        <name>Ewan Chung</name>
        <role>Chinese Translator</role>
      </actor>
      <actor>
        <name>Seth Green</name>
        <role>Eli</role>
        <thumb>https://image.tmdb.org/t/p/original/7ksgEtZZIhSkJmt7zMyVDOQfdxu.jpg</thumb>
      </actor>
      <actor>
        <name>Victor J. Ho</name>
        <role>Chinese Businessman</role>
      </actor>
      <actor>
        <name>Vanessa Lachey</name>
        <role>Camilla</role>
        <thumb>https://image.tmdb.org/t/p/original/hr9GRTPW2QXkjSq5FVknbTIzEiG.jpg</thumb>
      </actor>
      <actor>
        <name>August Maturo</name>
        <role>Alden</role>
      </actor>
      <actor>
        <name>Rayner Miyar</name>
        <role>Warner and Eli's House Party Friend</role>
      </actor>
      <actor>
        <name>Martin Mull</name>
        <role>Crawford</role>
        <thumb>https://image.tmdb.org/t/p/original/obAhtaUNUgRMoIQpbFLYTBSTEHq.jpg</thumb>
      </actor>
      <actor>
        <name>Giovanni Ribisi</name>
        <role>Warner</role>
        <thumb>https://image.tmdb.org/t/p/original/mLQrEU7X7GD5V7i1clGRqpg8PVk.jpg</thumb>
      </actor>
    </episodedetails>

    Mein Problem dabei ist jetzt, das die "Beschreibung" auf Englisch kommt, obwohl ich in den Einstellungen "Deutsch" bzw. de habe... und es bei TVDB eigentlich auch einen Titel und eine deutsche Beschreibung gibt (siehe hier).

    Meine Frage nun, mache ich noch etwas falsch oder funktioniert die Automatik hier noch nicht ganz korrekt?

    Edit: ich habe nun einen Account bei TMDB erstellt und mal die Beschreibung bei Dads von S01E01 und S01E02 in Deutsch hinterlegt, jedoch kommt nun immer noch die englische Beschreibung?? Hmmm...
     

    Attachments

    • Metadaten.PNG
      Metadaten.PNG
      330.4 KB
    • Metadaten-Optionen.PNG
      Metadaten-Optionen.PNG
      355.8 KB
    Last edited:

    Lehmden

    Retired Team Member
  • Premium Supporter
  • December 17, 2010
    12,553
    3,934
    Lehmden
    Home Country
    Germany Germany
    und es bei TVDB eigentlich auch einen Titel und eine deutsche Beschreibung gibt
    Auch bei TMDB ist das auf Deutsch verfügbar. Was da schief gegangen ist, weiß ich so auch nicht. Am besten mal die .nfo löschen und mit dem Metadaten Modul neu erzeugen lassen.
    Ich werde das morgen auch mal probieren, mit einer Dummy Datei, wenn es bei dir nicht klappt.
     

    Maveric

    Portal Pro
    May 8, 2013
    56
    1
    Home Country
    Germany Germany
    Auch bei TMDB ist das auf Deutsch verfügbar.

    :) Ja ... siehe noch das "Edit" von meinem letzten Beitrag...

    Edit: ich habe nun einen Account bei TMDB erstellt und mal die Beschreibung bei Dads von S01E01 und S01E02 in Deutsch hinterlegt, jedoch kommt nun immer noch die englische Beschreibung?? Hmmm...

    OK ich lösche mal die *.nfo Dateien und starte den Rechner auch mal neu, soll ja alles immer mal wieder wunder bewirken.
     

    Maveric

    Portal Pro
    May 8, 2013
    56
    1
    Home Country
    Germany Germany
    @Claus,

    ok bei mir klappt es leider nicht :/

    Ich habe den Rechner neu gestartet, alle *.nfo Dateien gelöscht und nun kommt mir für die Episode 1-3 und 7-19 englische Beschreibungen und für die Episoden 4-6 deutsche Beschreibungen....
    Auf TVDB hat es jedoch für ALLE Episoden deutsche Beschreibungen und bei TMDB habe ich zumindest für die Episoden 1&2 auch eine deutsche Beschreibung hinterlegt. Aktuell habe ich keine weitere Idee, falls du noch die Logfiles benötigst, gebe bitte Bescheid.

    Vielen DANK für deine Unterstützung.
     

    Lehmden

    Retired Team Member
  • Premium Supporter
  • December 17, 2010
    12,553
    3,934
    Lehmden
    Home Country
    Germany Germany
    Edit: ich habe nun einen Account bei TMDB erstellt und mal die Beschreibung bei Dads von S01E01 und S01E02 in Deutsch hinterlegt, jedoch kommt nun immer noch die englische Beschreibung?? Hmmm...
    Ok, wenn du das gerade erst gemacht hast, ist das normal. Es dauert bei TMDB etwas bis solche Änderungen bis zur API "durch" sind. So in 1 - 2 Stunden sollte es klappen. Falls möglich übersetze die anderen Episoden auch noch, damit dann alles sauber funktioniert...
    Bei dieser Serie hat jemand blöderweise bei Episoden 3 und 7-18 die englischen Beschreibungen als Deutsch eingegeben. Das kann die Automatik leider nicht erkennen. Deswegen hast du auch bei 4-6 die Beschreibungen von TVDB (auf Deutsch).
     

    BlueMax1916

    Super User
  • Team MediaPortal
  • Super User
  • January 29, 2007
    704
    125
    Home Country
    Germany Germany
    Hallo Lehmden,

    das bestehende Dateidatum behält der MKV-Buddy nur bei Serien nicht bei Filmen auch wenn bei beiden der Haken gesetzt ist. Das ist schon seit ein paar Versionen so. Weiter vorne hatte ich es mal erwähnt. Ich habe es gerade mit der neuesten Version noch mal getestet. Seit dem Beginn des Problems hatte ich die FileDateTime.exe von LightShock verwendet.

    Das nur zur Info.

    Gruß

    Blue Max
     
    Status
    Not open for further replies.

    Users who are viewing this thread

    Top Bottom