home
products
contribute
download
documentation
forum
Home
Forums
New posts
Search forums
What's new
New posts
All posts
Latest activity
Members
Registered members
Current visitors
Donate
Log in
Register
What's new
Search
Search
Search titles only
By:
New posts
Search forums
Search titles only
By:
Menu
Log in
Register
Navigation
Install the app
Install
More options
Contact us
Close Menu
Forums
MediaPortal 1
MediaPortal 1 Talk
Making the Swedish translation better
Contact us
RSS
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
<blockquote data-quote="berggren" data-source="post: 264878" data-attributes="member: 65121"><p><String id="33008">Det finns ingen aktiv spellista</String></p><p><String id="33010">Fyll spellistan automatiskt med</String></p><p><String id="33011">Liknande spår</String></p><p><String id="33014">nyligen spelade spår</String></p><p><String id="33017">blandade spår</String></p><p><String id="33018">blandade olyssnade spår</String></p><p><String id="33019">blandade favoritspår</String></p><p><String id="33030">Topp albumspår</String></p><p><String id="33031">Andra spår taggade med: </String></p><p><String id="33041">Lägg till album till spellista</String></p><p><String id="34000" prefix="Min ">Last.fm</String></p><p><String id="34013">Upptäcksläge</String></p><p><String id="34014">Lägg till i profil</String></p><p><String id="34030">Inga taggar</String></p><p><String id="34049">Min webb spellista</String></p><p><String id="34052">Inget mer innehåll eller dålig anslutning</String></p><p></p><p></p><p>Got a few of them translated.</p><p>Should we translate "tracks" with SPÅR ot LÅTAR?</p><p>In some case LÅTAR sounds better but then sometimes SPÅR makes more sense.</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="berggren, post: 264878, member: 65121"] <String id="33008">Det finns ingen aktiv spellista</String> <String id="33010">Fyll spellistan automatiskt med</String> <String id="33011">Liknande spår</String> <String id="33014">nyligen spelade spår</String> <String id="33017">blandade spår</String> <String id="33018">blandade olyssnade spår</String> <String id="33019">blandade favoritspår</String> <String id="33030">Topp albumspår</String> <String id="33031">Andra spår taggade med: </String> <String id="33041">Lägg till album till spellista</String> <String id="34000" prefix="Min ">Last.fm</String> <String id="34013">Upptäcksläge</String> <String id="34014">Lägg till i profil</String> <String id="34030">Inga taggar</String> <String id="34049">Min webb spellista</String> <String id="34052">Inget mer innehåll eller dålig anslutning</String> Got a few of them translated. Should we translate "tracks" with SPÅR ot LÅTAR? In some case LÅTAR sounds better but then sometimes SPÅR makes more sense. [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Post reply
Forums
MediaPortal 1
MediaPortal 1 Talk
Making the Swedish translation better
Contact us
RSS
Top
Bottom