home
products
contribute
download
documentation
forum
Home
Forums
New posts
Search forums
What's new
New posts
All posts
Latest activity
Members
Registered members
Current visitors
Donate
Log in
Register
What's new
Search
Search
Search titles only
By:
New posts
Search forums
Search titles only
By:
Menu
Log in
Register
Navigation
Install the app
Install
More options
Contact us
Close Menu
Forums
MediaPortal 1
Development
General Development (no feature request here!)
Online language editor for the XML string files - needable?
Contact us
RSS
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
<blockquote data-quote="Vasek" data-source="post: 254345" data-attributes="member: 27707"><p>Hi Chris,</p><p></p><p>I think, it is very good, I'm also user and not a developer, and in my mother language (Czech) not everything is translated. I was thinking many times about finishig the translation, but working in notepad is too uncomfortable. </p><p>However, I still have one suggestion: would it be possible to upload 2 files - one as the foreign language source and the second to be translated. The reason for this suggestion: you do not usually translate from the scrach, there are some items translated and others are not existing yet. You need to see the original item to be translated.</p><p></p><p>Both items (original and translated) should be at the same row together with the ID. The missing items in one of the languages should be empty (to be translated).</p><p></p><p>Vasek</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="Vasek, post: 254345, member: 27707"] Hi Chris, I think, it is very good, I'm also user and not a developer, and in my mother language (Czech) not everything is translated. I was thinking many times about finishig the translation, but working in notepad is too uncomfortable. However, I still have one suggestion: would it be possible to upload 2 files - one as the foreign language source and the second to be translated. The reason for this suggestion: you do not usually translate from the scrach, there are some items translated and others are not existing yet. You need to see the original item to be translated. Both items (original and translated) should be at the same row together with the ID. The missing items in one of the languages should be empty (to be translated). Vasek [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Post reply
Forums
MediaPortal 1
Development
General Development (no feature request here!)
Online language editor for the XML string files - needable?
Contact us
RSS
Top
Bottom