Norwegian language files + transifex

Discussion in 'Submit: Localization of MediaPortal and DeployTool' started by aj1405, March 5, 2013.

  1. aj1405

    aj1405 Portal Pro

    Joined:
    September 30, 2007
    Messages:
    443
    Likes Received:
    151
    Gender:
    Male
    Ratings:
    +154 / 0
    Home Country:
    Norway Norway
    I’ve requested to join the Norwegian translation team after seeing a few areas of improvements.

    But I see you have two “Norwegian translations”:
    NO - Norwegian
    NB - Bokmål

    The Norwegian language is divided in two official written forms:
    NB - Norwegian Bokmål
    NN - Norwegian Nynorsk

    While “NO - Norwegian” is a macro language.

    I suggest you remove “NO - Norwegian" so there’s only one translation to maintain.


     
  2. Google AdSense Guest Advertisement



    to hide all adverts.
  3. aj1405

    aj1405 Portal Pro

    Joined:
    September 30, 2007
    Messages:
    443
    Likes Received:
    151
    Gender:
    Male
    Ratings:
    +154 / 0
    Home Country:
    Norway Norway
    One more thing:
    I see a nice mix of sentence (Lorem ipsum dolor sit amet) and title (Lorem Ipsum Dolor Sit Amet) casing.
    Which one is preferred?
     
  4. aj1405

    aj1405 Portal Pro

    Joined:
    September 30, 2007
    Messages:
    443
    Likes Received:
    151
    Gender:
    Male
    Ratings:
    +154 / 0
    Home Country:
    Norway Norway
    I’m sorry but after a little investigation I see now that I was wrong. I was only looking at transifex and the TV Series language files. Mediaportal is actually only using NO.
    Remove NB – Bokmål from transifex?
     
  5. chefkoch
    • Premium Supporter

    chefkoch Retired Team Member

    Joined:
    October 5, 2004
    Messages:
    3,130
    Likes Received:
    1,456
    Gender:
    Male
    Location:
    Dresden / Munich / Maastricht
    Ratings:
    +1,773 / 1
    Home Country:
    Germany Germany
    Hi ajp1405,

    first of all, thanks for supporting us with translation.

    About the No vs. Nb vs. Nn point:
    I am not sure how many differences are between the languages in general, but if only one gets updated the other one could be removed at some time.
    We can not do this right now, because I am not sure that there might get lost some translations.
    I would also like to get the confirmation of majority of the Norwegian translation team to remove Nb sometimes.

    Next point is that some apps/plugins might detect the systems language i.e. NB-xy so it falls back to NB, which then would not exist anymore and then fall back to EN.
    So if the Norwegian translations team agrees to maintain only NO, but this translation can also be reused for NB and other Norwegian language, I need a list of those, which should be treated equally and then we can modify the Transifex projects within all apps/plugins source code repositories to copy NO also to the other language on each translation update.

    For getting into direct contact with other team mates of your language team you can directly use Transifex. You should have a forum-like messaging board there. You can discuss it right there or invite them to continue discussion here in forums.

    It depends. How it is written normally within your language. This way sentences should be translated within MediaPortal. Single words might be uppercased at first letter.
    All in this is also something which should be discussed and decided within the language, as people from other countries might not have the background of the language and so not be able to decide these things.

    If there will be any decisions and rules you set for translated into your language, I would like to suggest to write them down in the wiki so that these are documented and can be referred to.
    The Transifex translation guide is located currently within the MP2 section: http://wiki.team-mediaportal.com/2_MEDIAPORTAL_2/Contribute/Localization/Translation_Guide
    I might have to reorganize it a bit, now that more MP1 plugins are using Transifex.

    Cheers,
    Tommy
     
    • Like Like x 1
  6. Spragleknas
    • Team MediaPortal
    • Administrator

    Spragleknas Administrator

    Joined:
    December 21, 2005
    Messages:
    9,472
    Likes Received:
    1,385
    Gender:
    Male
    Occupation:
    Occupied
    Location:
    Located
    Ratings:
    +1,892 / 12
    Home Country:
    Norway Norway
    Show System Specs
    Glad to have you on board!
     
  7. esas

    esas Portal Pro

    Joined:
    November 14, 2006
    Messages:
    160
    Likes Received:
    22
    Ratings:
    +27 / 1
    Home Country:
    Norway Norway
    Show System Specs
    My 5 cents regarding NO/NB/NN:

    If a program (in this case MP) has only one Norwegian translation it should be called NO. But if it includes both written forms of Norwegian they have to be called NB and NN (and NO is not used).
     
Loading...

Users Viewing Thread (Users: 0, Guests: 0)

  1. This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
    By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
    Dismiss Notice
  • About The Project

    The vision of the MediaPortal project is to create a free open source media centre application, which supports all advanced media centre functions, and is accessible to all Windows users.

    In reaching this goal we are working every day to make sure our software is one of the best.

             

  • Support MediaPortal!

    The team works very hard to make sure the community is running the best HTPC-software. We give away MediaPortal for free but hosting and software is not for us.

    Care to support our work with a few bucks? We'd really appreciate it!