home
products
contribute
download
documentation
forum
Home
Forums
New posts
Search forums
What's new
New posts
All posts
Latest activity
Members
Registered members
Current visitors
Donate
Log in
Register
What's new
Search
Search
Search titles only
By:
New posts
Search forums
Search titles only
By:
Menu
Log in
Register
Navigation
Install the app
Install
More options
Contact us
Close Menu
Forums
Language specific support
MediaPortal Forums Francais
MediaPortal 1 - Développement
Les plugins
MP Tv Series
Traduction Fr Pack
Contact us
RSS
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
<blockquote data-quote="azzuro" data-source="post: 467628" data-attributes="member: 50482"><p>c'est du beau travail. ubela64 </p><p>il y'a juste quelque phrase que je trouve pas tres avenante et un peu trop "seche" maintenant je ne sont que des proposition </p><p></p><p><string Field="NETWORK_ERROR_UNAVAILABLE" Original="Network connection is unavailable, check connection and try again"></p><p>Pas de connection internet, verifier votre connection puis réessayer</p><p></p><p>je propose "Connection internet impossible(indisponible), veuillez la verifier (votre connection) et (puis) réessayer" </p><p></p><p><string Field="CYN_Old_Subtitle_Replace" Original="Old subtitle File present: overwrite?"></p><p>Un sous-titre est déjà present; ecrire par dessus ? (ca fait bidouilleur informatique je trouve)</p><p>Un sous-titre est déja present; le remplacer ?</p><p></p><p><string Field="TVDB_ERROR_UNAVAILABLE" Original="TheTVDB.com is currently unavailable, try again later">TVDB.com n'est pas accessible, essayer plus tard</string></p><p>TVDB.com ----- , veuillez réessayer plus tard</p><p></p><p></p><p></p><p>la je suis moins sur !</p><p></p><p><string Field="FanArtLocal" Original="Available locally">Localement disponible</string> -> Disponible en local</p><p></p><p><string Field="DontAskToRate" Original="Don't ask me to rate again">Ne pas me proposer de noter</string> Ne plus me proposer de noter</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="azzuro, post: 467628, member: 50482"] c'est du beau travail. ubela64 il y'a juste quelque phrase que je trouve pas tres avenante et un peu trop "seche" maintenant je ne sont que des proposition <string Field="NETWORK_ERROR_UNAVAILABLE" Original="Network connection is unavailable, check connection and try again"> Pas de connection internet, verifier votre connection puis réessayer je propose "Connection internet impossible(indisponible), veuillez la verifier (votre connection) et (puis) réessayer" <string Field="CYN_Old_Subtitle_Replace" Original="Old subtitle File present: overwrite?"> Un sous-titre est déjà present; ecrire par dessus ? (ca fait bidouilleur informatique je trouve) Un sous-titre est déja present; le remplacer ? <string Field="TVDB_ERROR_UNAVAILABLE" Original="TheTVDB.com is currently unavailable, try again later">TVDB.com n'est pas accessible, essayer plus tard</string> TVDB.com ----- , veuillez réessayer plus tard la je suis moins sur ! <string Field="FanArtLocal" Original="Available locally">Localement disponible</string> -> Disponible en local <string Field="DontAskToRate" Original="Don't ask me to rate again">Ne pas me proposer de noter</string> Ne plus me proposer de noter [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Post reply
Forums
Language specific support
MediaPortal Forums Francais
MediaPortal 1 - Développement
Les plugins
MP Tv Series
Traduction Fr Pack
Contact us
RSS
Top
Bottom