Editeur de traduction (Strings.xml) (1 Viewer)

zebons

Portal Pro
January 2, 2006
1,484
114
Scubefr : tu as des droits pour modifier avec cet outil officiel ? Ce serait pour ajouter la chaine 79861 avec le libellé 'Update' ou 'Mise à jour' en français que j'utilise dans mon plugin MesFilms ?
Je suis d'ailleurs surpris que ce mot clé n'existe pas encore
<
 

Scubefr

Portal Pro
May 19, 2004
8,603
4
ailleurs
Home Country
France France
pour ajouter des cahien de carractere il faut que ce soit ajouté dans le string.xml en anglais et donc sur le serveur SVN de la team ... il faut leur demandé ensuite il suffit avec le login mdp de la team fr que je peux fournir d'ajouté la traduction
 

zebons

Portal Pro
January 2, 2006
1,484
114
Originally posted by Scubefr@16 May 2006, 00:32
pour ajouter des cahien de carractere il faut que ce soit ajouté dans le string.xml en anglais et donc sur le serveur SVN de la team ... il faut leur demandé ensuite il suffit avec le login mdp de la team fr  que je peux fournir d'ajouté la traduction
<div align="right"><{POST_SNAPBACK}>
[/quote]Et tu sais comment on fait la demande à l'équipe de edv officielle ? J'ai recherché sur le forum officiel mais il est plus en ordre de b... C'est pas pour dire mais le site FR est nettement mieux structuré.
<
 
I

Indyana

Guest
Originally posted by Scubefr@15 May 2006, 20:04
en fait il y a un outils officiel que tu as inspiré d'ailleur !!!!

<a href="http://www.mp-webinterface.com/mple/" target="_blank">http://www.mp-webinterface.com/mple/</a>
<div align="right"><{POST_SNAPBACK}>
[/quote]


Ha cool!... Donc il n'y a plus vraiment besoin de l'outil original?...

PS: Si le dev veut le code pour forcer le téléchargement au lieu de laisser apparaitre le string dans le navigateur quand on clic sur download, je doit avoir ca dans un coin...
 

Users who are viewing this thread

Top Bottom