I can confirm that subtitling on YLE channels can be enabled again. Well done, thanks!SVN > 17218 and the new stream that Finnland / Yle is sending shouldn't crash anymore the MP.
I cannot install TVE3 SVN on Vista and therefore not benefit from your solution.
Another question: Do you plan subtitle support in the "stand-alone" mediaportal (No TVE3 on the computer).
I want teletext subtitles for all channels except the SVT channels(who broadcasts in my native language), everything on SVT that isn't in swedish have old school burnt in subtitles so the filter is pretty much useless here.
What exactly do you mean useless? Do you get burned-in subtitles + teletext subs when this happens?
My STBs(have a few... Nokia, Samsung etc) seem to be very intelligent. For Canal+ it automatically enables the subtitles but not for SVT, just they way I want it.
Is it possible to implement this behaviour? Do you know how the STB handles this?
What kind of subtitles are used on Canal+, teletext or dvb image subs?
All channels I have use teletext subtitles.
What happens is that during SVT news they "live text" the news, it's really annoying. One word at a time appears.
I know I can just turn off the subtitles manually but since a STB can handle it automatically without any config it shouldn't be too hard.
(Or maybe the STB comes pre configured?)
All channels I have use teletext subtitles.
What happens is that during SVT news they "live text" the news, it's really annoying. One word at a time appears.
I just need to understand one thing: Do you ever get 'burned in' subtitle overlayed with teletext subtitles?
It seemed so from your previous post, but now i get the impression that you only get teletext subtitles on SVT during live news in which case its 'live texted'?
I know I can just turn off the subtitles manually but since a STB can handle it automatically without any config it shouldn't be too hard.
(Or maybe the STB comes pre configured?)
The DVB SI teletext descriptor describes two types of subtitle pages, one is "for hearing impaired people" the other is normal subtitles. However, as its implemented now the hard of hearing pages should never be rendered automatically simply because i dont record the service info for those pages.
Can you supply me with a .ts recording covering a few minutes of this live news? Then i can see what exact is in the DVB Service Information and see if its possible to distinguish these subtitles based on this info.
I'll make a recording tonight and upload it.